Bodo Press : Bodo (बर'/बड़ Boro or Mech, is the spoken primarily by the Bodo people of Northeast India, Nepal and Bengal. It is official language of the Bodoland Autonomous region and co-official language of the state of Assam in India It is also one of the 22 scheduled languages that is given a special constitutional status in India. Since 1963, the language has been written using the Devanagari script. It was formerly written using Latin and Assamese script. Some scholars have suggested that the language used to have its own now lost script known as Deodhai.
In the aftermath of socio-political awakening and movement launched by the Bodo organisations since 1913, the language was introduced as the medium of instruction (1963) in the primary schools in Bodo dominated areas. The Bodo language serves as a medium of instruction up to the secondary level and an associated official language in the state of Assam(BTAD). The language has attained a position of pride with the opening of the post-graduate course in Bodo language and literature in the University of Guwahati in 1996. The Bodo language has to its credit a large number of books of poetry, drama, short stories, novels, biography, travelogues, children's literature, and literary criticism. Though the spoken language has been affected by other communities, especially the Assamese, in and around Udalguri, it is still to be heard in its pure form, in and around Kokrajhar district.
Writing system and script movement.
It is reported that the Bodo and the Dimasa languages used a script called Deodhai that is no longer attested. The Latin script was used first to write down the language, when a prayer book was published in 1843, and then extensively used by Endle beginning 1884 and in 1904, when the script was used to teach children. The first use of the Assamese/Bengali script occurred in 1915 (Boroni Fisa o Ayen) and the first magazine, Bibar (1924-1940) was tri-lingual in Bodo, Assamese and Bengali, with Bodo written in Assamese/Bengali script. In 1952, the Bodo Sahitya Sabha decided to use the Assamese script exclusively for the language. In 1963 Bodo was introduced in schools as a medium of instruction, in which Assamese script was used. Into the 1960s the Bodo language was predominantly written in Assamese/Bengali script, though the Christian community continued to use Latin for Bodo.
Bodo Script Movement
With the Assamese Language movement in Assam speaking in the 1960s the Bodo community felt threatened and decided to not use the Assamese script. After a series of proposals and expert committees, in 1970 the Bodo Sahitya Sabha reversed itself and unanimously decided to adopt the Latin script for the language in its 11th annual conference. The BSS submitted this demand to the Assam Government in 1971, which was rejected on the grounds that the Latin script was of foreign origin. This instigated a movement for the Latin script which became a part of the movement for a separate state, Udayachal, then led by the Plains Tribe Council of Assam (PTCA). In this context, the Bodo leaders were advised by the Prime Minister Indira Gandhi to choose any Indian script other than Latin. In defiance of the Assam Government, in April 1974 the BSS went ahead and published Bithorai, a Bodo textbook, in Latin script and asked school teachers to follow it.
Retaliating against the unilateral decision, the Assam Government withheld grants to schools using the Latin script. This triggered a phase of active movement that was joined by the All Bodo Students' Union (ABSU) and the PTCA. This led to a critical situation in November 1974 when fifteen volunteers of the movement died in a police firing, and many others were injured. Unable to resolve the issue, the Assam Government referred the matter to the Union Government. In the discussion, the Union Government suggested Devanagari script as the solution to the problem, which the BSS accepted in the Memorandum of Understanding in April 1975, and adopted later year in the Annual Conference. This ended the Bodo Script Movement.
Final Acceptance of Devanagari script
Bodo language textbooks for secondary schools written in Devanagari script. The Devanagari script for Bodo was an unexpected development and it was not immediately accepted by the wider Bodo community. The BSS failed to implement the use of the Devanagari script, and writers continued to use the Assamese/Bengali and Latin scripts. In 1982, ABSU included the demand of the Latin script in Bodo schools in its charter of Demands. Following an expert committee report, constituted by BSS, the Bodoland Autonomous Council adopted a resolution to use Latin script in its territory, which the Assam Government too accepted.
Nevertheless, in the discussion with the Bodo Liberation Tigers, the Union Government demanded the implementation of the earlier agreement with the BSS on the use of the Devanagari script if the Bodo language was to be included in the Eighth Schedule of the Indian Constitution. Following this, the ABSU and the BSS agreed to use the Devanagari script exclusively, and the matter was finally settled.
The Bodo language has a total of 30 phonemes: 6 vowels, 16 consonants, and 8 diphthongs—with a strong prevalence of the high back unrounded vowel /ɯ/. The Bodo language use tones to distinguish words. There are three different tones used in the language: high, medium and low. The difference between high and low tone is apparent and quite common.
(From Bodo Language Wikipedia)